Gerdien Verschoor

Głowa Oskara Wrońskiego

130521_CT_de_kop_van_Oskar_Wronski_brochure.inddParyż, 1937 rok. Odessa van Heek ucieka z arystokratycznego środowiska, żeby w Paryżu zrobić karierę jako rzeźbiarka. Tam spotyka polskiego artystę Oskara Wrońskiego. Rozdziela ich wojna, lecz Odessa nie może zapomnieć swojej pierwszej miłości, a zarazem mężczyzny, który był jej natchnieniem. Zdobywszy tymczasem sławę, odtwarza w każdej rzeźbionej przez siebie głowie fragment jego twarzy. Po latach pewien kolekcjoner składa jej nieoczekiwaną wizytę. To on ponownie naprowadzi ją na ślad Oskara Wrońskiego.

Głowa Oskara Wrońskiego jest magiczną powieścią o dwojgu artystów po przeciwnych stronach żelaznej kurtyny, którzy szukają odpowiedzi na to samo pytanie: jak pozostać wiernym własnym przekonaniom.

★★★★ Gazeta De Volkskrant

Czytaj fragment powieści Głowa Oskara Wrońkiego po polsku.

 


Nić i lotna igła

110221_CT_De_draad_en_de_vliegende_naald_aanbieding.inddPewnej nocy w 1939 roku dwunastoletnia Julia ucieka z rodzicami i siostrzyczką Niną z małego polskiego miasteczka do Rosji. Okrutny los sprawia, że Nina zostaje oddzielona od reszty rodziny – w czym Julia również odgrywa pewną rolę. Rodzina przebywa na wygnaniu w Syberii, gdzie przepada również bez wieści ojciec Julii, Jakub Neugeboren. Po wojnie Julia powraca z matką do Warszawy, pragnie rozpocząć nowe życie. Przed czytelnikiem powoli zarysowuje się obraz głęboko doświadczonej przez los kobiety, której syn – czego jest nieświadoma – przez całe życie próbuje dowiedzieć się prawdy o swojej matce. Dopiero jego śmierć umożliwia Julii odgrzebanie osobistych wspomnień. Wspomnienia Julii, których tło stanowią wydarzenia historyczne przeplatają się z elementami baśniowymi – jest tu historia szewca z Görlitz, który wykonuje cudowne buty, są anioły zrzucające na ziemię kamienie, występuje również bezdomny pies, będący cichym świadkiem głębokiego smutku Julii.

Czytaj  fragment  powieści Nić i lotna igła po polsku.

‘Jest to rewelacyjnie napisana powieść, Verschoor zwraca uwagę na szczegóły, mistrzowsko rozwija akcję powieści i jej liczne intrygujące wątki, trzymając czytelnika w pełnym napięciu. Debiut pisarski Verschoor czyta się jednym tchem. Majstersztyk pisarski! Gorąco polecam. Trzymam kciuki, aby książka ukazała się w Polsce.’  (Małgorzata Bos-Karczewska) Czytaj całą rezencję .

‘Gerdien Verschoor ma polską duszę. Jej książka jest nieprzewidywalna, piękne i smutne jednocześnie.’ (Cynthia Osiecka)


O złym psie gorgoniuszu

achtergrond_gorgoniusz‘Na początku byłem okiem. Kilka grubych plam bagiennej zieleni, prosto z palety – od tego zaczęło się moje istnienie.
I panowała cisza.’

Czytaj całe opowiadanie.
Ogladaj 111 psów Jacka Sroki.


Bajka o kobiecie, która mieszkała w Domu Kereta

Schermafbeelding 2015-05-17 om 13.40.42Dom Kereta jest instalacją artystyczną i jednocześnie najwęższym domem w Warszawie, zbudowanym według projektu Jakuba Szczęsnego w 2012 roku, na terenie byłego getta. Jest też międzynarodowym miejscem spotkań artystów i pisarzy. Bajka powstała z okazji mojego pobytu w Domu Kereta, w maju 2014.

 

Projekt i ilustracje: Anna Maria Bauer
Przełożyła z języka niderlandzkiego: Alicja Oczko

Czytaj i oglądaj Bajkę.


O autorce

DSC_5257Gerdien Verschoor (1963) jest pisarką, historykiem sztuki i dyrektorem międzynarodowej sieci kuratorów sztuki niderlandzkiej i flamandzkiej, CODART.
Przez 11 lat mieszkała w Polsce, gdzie doktoryzowała się, pisząc pracę o grupie polskich artystów w okresie międzywojnia (Kapiści). Pracowała również jako attaché kulturalny w Ambasadzie Niderlandów w Warszawie, mieście, w którym rozgrywa się akcja powieści Nić i lotna igła.
Kontakt z Gerdien? Napisz do niej mail

Zdjęcie © Grzegorz Krzyżewski, Warszawa


Informacja

Holenderskie wydanie:
De draad en de vliegende naald
, 2011
ISBN 978-90-254-3666-7
De kop van Oskar Wronski, 2014
ISBN 978-90-254-4190-6
Uitgeverij Atlas-Contact
Prinsengracht 911-915
1017 KD Amsterdam
T +31 20 5249800
info@atlascontact.nl

Tłumaczenia i promocja zagraniczna:
Uitgeverij Atlas-Contact
Hayo Deinum, manager foreign rights
+31 (0) 88 700 2806
hayo@sharedstories.nl

Informacja dla prasy:
Uitgeverij Atlas-Contact
Vincent Merjenberg
T +31 20 5249871
vmerjenberg@atlascontact.nl